James Bells Kolumne für Büro-Englisch
Business-Englisch für Anfänger
Wollen Sie den Schlüssel zu gutem Business-Englisch erhalten? Seien Sie höflich und professionell! Sie müssen nicht unbedingt flüssig sprechen können. Hier sind ein paar Tipps, um Anfänger zu Profis zu machen!
Good morning/afternoon/evening
Um einen Freund zu begrüssen, sagen Sie vielleicht "Hi! How are you?" In der Geschäftswelt ist es angebrachter, jemanden mit "Good morning/Good afternoon/Good evening." zu grüssen. Fügen Sie auch den Nachnamen ein: "Good morning, Ms. Smith."
How may I help you?
In welchem Bereich Sie auch beschäftigt sind, ein Grossteil Ihrer Arbeit beinhaltet vielleicht die Bearbeitung von Anfragen, oder das Gewähren von Unterstützung. Wenn Sie also jemand um Hilfe ersucht, sei es Ihr Boss oder ein Kunde, lächeln Sie und sagen: "How may I help you?" oder "What can I do for you?" Sagen Sie nicht einfach: "What do you want?" Diese Phrase wird schnell als unhöflich angesehen, vor allem, wenn Sie es mit der falschen Betonung sagen (ein fallender Ton am Ende des Satzes).
I'm sorry/I will
Keiner hört gerne Ausreden, wenn etwas schiefgeht. Entschuldigen Sie sich zuerst, dann ergreifen Sie Massnahmen. Wenn Sie eine Frage nicht beantworten können, oder einer Aufforderung nicht nachkommen können, starten Sie mit "I’m sorry …" So können Sie einen Konflikt vermeiden, bevor er entsteht. Wenn Sie beispielsweise die Antwort nicht kennen, sagen Sie: "I’m sorry, I don’t know the answer." Stoppen Sie an dieser Stelle nicht einfach! Fahren Sie mit dem fort, was Sie tun werden: "But I will find out." "I'm sorry" gibt ihnen zu verstehen, dass Sie sich mit dem Problem beschäftigen. "I will" macht klar, dass Sie bereit sind zu helfen.
Would you mind?/Could you?/I'd appreciate.
Wenn Sie nicht gerade der top dog (der Boss) sind, wollen Sie wahrscheinlich nicht, dass es sich so anhört, als würden Sie Befehle erteilen. Benutzen Sie lieber die Frageform, um Aufforderungen zu formulieren. "Would you mind looking at this report?" oder "Could you take a look at this?" ist viel angebrachter, als "Look at this report.". Wenn Sie höflich sind, werden Ihre Kollegen dem viel eher nachkommen!
In my opinion/I'm afraid I don't agree
Im Geschäftsleben benötigen Sie höfliche Wege, um bei der Diskussion über neue Ideen oder Projekte Ihre Vorschläge durchzubringen, oder Ihre Ablehnung auszudrücken. Nutzen Sie die Phrase "In my opinion …" am Anfang Ihres Satzes, um den anderen zu signalisieren, dass Sie noch immer für andere Standpunkte offen sind. Wenn Sie mit jemandem nicht übereinstimmen sollten, vermeiden Sie Sätze wie "That's the dumbest idea I’ve ever heard!" Sagen Sie lieber "I'm afraid I don’t agree." Wählen Sie Ihre Worte mit bedacht, dass wird Ihre Kollegen eher dazu bringen, Ihnen auch wirklich zuzuhören!
Mehr Englisch-Tipps fürs Büro von James!
|
Fragen Sie James Kate beantwortet Ihre Fragen zu Büro-Englisch!
Q:Lieber James,
My foreign colleague is so noisy in office. I wanna tell him to keep quiet, but I don't know how to say it politely. Would you help me, James?! Jean, Paris
A:Dear Jean, I understand that it is difficult to work when someone is making a lot of noise. To get your colleague to quiet down without offending him, why don't you try this the next time he starts to get loud. Simply turn around and say in a quiet, polite voice "Would you mind keeping your voice down a little? I think that people are trying to work. Thanks!" Then give him a big smile and he should get the idea. Best,James
Q:Lieber James,
I would like to send a formal proposal to a new client, but I never know if I should use "Miss", "Ms" or "Mrs" when writing. Please help! Ed, Seoul, Korea
A:Dear Ed, Here is the rule for titles. "Miss" and "Mrs." bear reference to that woman's marital status. If she is not married, then she is "Miss Smith". If she is married, they you would refer to her as "Mrs. Smith". If you don"t know the marital status of your new client, the best would be to use "Ms. Smith", which does not refer to her marital status at all. Best,James
|
|||||||








